Με την υπ. αριθ. 721/2013 απόφαση του Ειρηνοδικείου Καβάλας έγινε δεκτή η αίτηση συνταξιούχου (εντολέας μας) για δικαστική ρύθμιση και απαλλαγή από τα χρέη δυνάμει του Ν. 3869/2010 («υπερχρεωμένα νοικοκυριά»). Με την ανωτέρω απόφαση ρυθμίστηκαν οι οφειλές του αιτούντος με μηδενικές καταβολές επί οκταετία και εξαίρεση από τη διαδικασία ρευστοποίησης της κύριας κατοικίας του. Ταυτοχρόνως διατάχθηκε η ρευστοποίηση της υπόλοιπης περιουσίας του αιτούντος και ορίστηκε εκκαθαριστής. Το δικαστήριο έλαβε υπόψη του τις ιδιαίτερες κοινωνικοοικονομικές συνθήκες του αιτούντος (μακροχρόνια σοβαρή ασθένεια, ανεπαρκή εισοδήματα κλπ) επισημαίνοντας ότι τυχόν ορισμός χρηματικών δόσεων για να εξαιρεθεί η κύρια κατοικία από τη διαδικασία ρευστοποίησης, στη συγκεκριμένη περίπτωση, θα υποχρέωνε τον αιτούντα σε ανέχεια, με αποτέλεσμα στην περίπτωσή του να πλήττεται καίρια η αξία του ανθρώπου και μάλιστα μέσω έκδοσης δικαστικής απόφασης, γεγονός που θα ερχόταν σε ευθεία αντίθεση με το άρθρο 2§1 του Συντάγματος που επιτάσσει ότι πρωταρχική υποχρέωση της οργανωμένης Πολιτείας είναι ο σεβασμός και η προστασία της αξίας του ανθρώπου.• With the No. 721/2013 County Court of Kavalla’ s decision the retired (our client) demand for judicial setting and discharge of debts under Law 3869/2010 (“indebted households”) was accepted. By that decision settled the debts of the applicant with zero payments for eight years and exemption from the liquidation process of his main residence. Simultaneously ordering the liquidation of the remaining property of the applicant and defined a liquidator. The court took into account the specific socio-economic conditions of the applicant (long, serious illness, insufficient income, etc.) noted that any definition cash installments to exclude the main residence of the liquidation process, in this case, would require the applicant to poverty, as a result the human value is affected and even with the issuance of the judgment, which would be in direct contrast to article 2 § 1 of the Constitution which requires that the primary obligation of the organized State is to respect and protect the human value.